UN CAMMINO D'ANIMA - UN CHEMIN D'ÂME
IT: Il mio percorso di vita è una lunga ricerca di me stesso, del « sé ». Attraverso il nido che ho scelto per nascere, successi e fallimenti, sfide ed appagamenti, tanto rischio, amore e dolore, ho nuotato nell’oceano della vita come meglio ho potuto. Le somme si tirano solo alla fine, ma quello che sono riuscito a realizzare mi ha mostrato un cammino dedicato agli altri, affinché nulla sia per niente, affinché tutti i miei sorrisi e lacrime, preghiere e ginocchio messo a terra, siano utili al risveglio ed alla trasmutazione che ci aspetta tutti. La vita è una meravigliosa avventura, e vedo che quasi sempre ci lasciamo prendere da numerosi giudizi e condanne che ci chiudono la strada della ricerca e dell’esperienza, infondendo nel nostro cuore dubbi e rabbia che non sono nostri. Venirne fuori non solo è un dovere, ma sopratutto È POSSIBILE, perché l’universo intero ci vuole gioiosi ed è pronto ad aiutarci ad ogni istante. Ma lo vediamo o sentiamo ancora ? Se dovessi riassumere il mio percorso fino ad oggi, direi che i fallimenti accaduti e quelli latenti sono stati cosi potenti che solo tanto impegno et lavoro, perseveranza e ricerca del Divino mi hanno permesso di uscire dal fango e provare finalmente gioia ! Non superficiale, quella che ti fa alzare determinato ogni giorno, anche quando stai male. Questo è quello che desidero trasmetterti, dal meglio che posso, e grazie all’aiuto delle mie Guide « dell’Invisibile ».
FR: Mon parcours de vie est une longue recherche de moi-même, du « soi ». A travers le nid que j’ai choisi pour naître, succès et échecs, défis et satisfactions, beaucoup de risque, amour et douleur, j’ai nagé dans l’océan de la vie du mieux que j’ai pu. Le bilan se fait à la fin, mais ce que j’ai réussi à réaliser m’a montré un chemin dédié aux autres, afin que nul ne soit pour rien, afin que tous mes sourires et larmes, prières et genoux mis à terre, soient utiles à l’éveil et à la transmutation qui nous attend tous. La vie est une merveilleuse aventure, et je vois que presque toujours nous nous laissons prendre par de nombreux jugements et condamnations qui ferment la voie de la recherche et de l’expérience, insufflant dans notre coeur doutes et colère qui ne nous appartiennent pas. En sortir n’est pas seulement un devoir, mais surtout C’EST POSSIBLE, parce-que l’univers entier nous veut joyeux et est prêt à nous aider à chaque instant. Mais le voyons ou sentons-nous encore ? Si je dévais résumer mon parcours jusqu’à aujourd’hui, je dirais que mes échecs et ceux latents ont été si puissants que seulement beaucoup d’engagement et de travail, persévérance et recherche du Divin m’ont permis de sortire de la boue et finalement éprouvé de la joie ! Pas superficielle, celle qui te fait te lever chaque jour déterminé ogni giorno, même quand tu n’es pas bien. Voilà ce que je désire te transmette, du mieux que je peux, et grâce à l’aide de mes Guides « de l’Invisible ».
Ivan L. Gervasi
SEGUIRE / SUIVRE : INTENTO – INTENTION
BIOGRAFIA / BIOGRAPHIE:
IN ITALIANO, SEGUIRE: CHI SONO
EN FRANCAIS, SUIVRE: QUI SUIS-JE
COACHING / SEMINARI / CONFERENZE - COACHING / SÉMINAIRES / CONFÉRENCES
IT: Ti ricordi i tuoi sogni da bambino(a), il fuoco che accendeva in te il divenire della tua esistenza ? Il bruco vuole diventare farfalla. Vorresti trovare o ritrovare l’inspirazione che ti fa entrare o ritornare nel tuo flusso gioioso, vincente ? L’umanità intera è scossa nel profondo dell’anima, richiamata alla sua vera essenza, e certamente anche te senti un appello all’armonizzazione delle tue aspirazioni con la tua attività e vita quotidiana. La via dell’appagamento e della pace è quella delle scelte allineate con la direzione della tua anima. Come procedere per entrare in un scambio in sincronicità con l’Universo ? Riprendi il tuo destino in mano !
FR: Te rappelles-tu de tes rêves d’enfant, le feu qui allumait en toi le devenir de ton existence ? La chenille veut devenir papillon. Veux-tu trouver ou retrouver l’inspiration qui te fait entrer ou retourner dans ton flux joyeux, gagnant ? L’humanité entière est secouée dans la profondeur de l’âme, rappelée à sa véritable essence, et certainement toi aussi tu entends cet appel à l’harmonisation de tes aspirations avec ton activité et ta vie quotidienne. La voie de l’épanouissement, du succès et de la paix est celle des choix alignés avec la direction de ton âme. Sans cela, c’est un combat permanent avec des forces opposées qui sur la durée te consumeront. Comment procéder pour entrer dans un échange en synchronicité avec l’Univers ? Reprends ton destin en mains !
INFORMAZIONI / INFORMATIONS. Seguire i LINK / Suivre les LIENS :
PIETRA SACRA - PIERRE SACRÉE
IT: Bassi Rilievi su marmo, Fontane Auree, Sculture su sassi; la pietra mi offre uno spazio infinito di creatività che la mia anima ama profondamente.
FR: Bas Reliefs sur marbre, Fontaines Dorées, Sculptures sur cailloux; la pierre m’offre un espace infini de créativité que mon âme aime profondément.
Seguire il link – Suivre les liens :
PITTURA - PEINTURE
Presentazione e galleria di quadri / Présentation et galerie de tableaux.
Seguire il link / Suivre le lien: PITTURA
SIMBOLI - SYMBOLES
IT: Il simbolo ha una funzione molto importante. In realtà tutto è simbolo. Agisce sul nostro ambiente e sull’inconscio personale e colletivo. Quando è costruito su basi sacre, è un portale che apre a delle vibrazioni di alta coscienza. Ti posso aiutare a creare il tuo simbolo o logo, un elemento immateriale che ti sostiene nella tua communicazione o nell’armonizzazione dei spazi dove vivi o lavori.
FR: Le symbole a une fonction très importante. En réalité tout est symbole. Il agit sur notre environnement et sur l’inconscient personnel et collectif. Quand il est construit sur des bases sacrées, c’est un portail qui ouvre à des vibrations de haute conscience. Je peux t’aider à créer ton symbole ou logo, un élément immatériel qui te soutient dans ta communication ou dans l’harmonisation des espaces où tu vis ou travailles.
SEGUIRE/SUIVRE: SIMBOLOGIA
RENDEZ-VOUS - CALENDARIO / CALENDRIER
IT: Le date da ricordare. Conferenze / Seminari / Mostre.
FR: Les dates à retenir. Conférences / Séminaires / Expositions.
CONTATTO - CONTACT
Phone :
IT: +39 366 52 48 270 FR: +33 612 60 32 07
Email :
Address :
I - 33045 NIMIS (UD) Italia
Presidente dell'Associazione / Président de l'Association:
DE LA LUMIÈRE À LA VIE / DALLA LUCE ALLA VITA. Siège social: 33, rue Principale. F - 68950 REININGUE
© IT: RISERVATEZZA: Tutti i testi ed immagini presenti su questo sito, il sito internet stesso, sono di proprietà di Ivan L. Gervasi e non possono essere ripresi, scaricati e/o utilizzati senza previa autorizzazione scritta e certificata da parte sua, facendo seguito ad una domanda scritta.
© FR: CONFIDENTIALITÉ: Tous les textes et images présents sur ce site, le site internet même, sont la propriété d'Ivan L. Gervasi e ne peuvent pas être repris, téléchargés et/ou utilisés sans autorisation préalable écrite et certifiée de sa part, faisant suite à une demande écrite.