LA PACE NEL CUORE DI OGNI INTENTO E CREAZIONE - LA PAIX DANS LE COEUR DE TOUTE INTENTION ET CREATION

LA PACE NEL CUORE DI OGNI INTENTO E CREAZIONE - LA PAIX DANS LE COEUR DE TOUTE INTENTION ET CREATION

INTENTO - INTENTION

INTENTO - INTENTION

 

IT: La mia esistenza è un lungo percorso di ricerca di sé (Biografia). All’età di dieci anni sogniai di creare delle cose e di fare il giro del mondo grazie a loro. Al rientro del mio ultimo pellegrinaggio in Terra Santa, sentii una piccola voce dirmi: « Realizzerai il tuo sogno servendomi ! ». Se ascolto bene dentro di me, credo che la Pace, la sua ricerca e comprensione, è al centro di tutte le mie esperienze. ServirLo è oggi condividere conoscenza e frutti spirituali della mia esistenza attraverso scritti,  conferenze e corsi. La Pace è la chiave d’ingresso nel mondo nuovo, e tutto parte da sé ! La Vita è il miracolo più grande dell’universo, e Le sono profondamente grato per i doni a me affidati e per l’opportunità di onorarLa grazie a loro. Coscienza, mente, cuore, corpo, mani, movimento, azione, parola, creazione. Dippingere è per me meditazione, la maniera più profonda che la mia anima utilizza per collegarmi all’Infinito. I miei quadri nascono dal nulla e si manifestano man mano entro in me. Rare sono le opere che nascono da un progetto specifico, e quando capita, sono intuizioni o visioni che nascono durante un viaggio particolare o un pellegrinaggio.  Incidere la pietra è stato la mia prima attività dopo il percorso studentesco. Anche se qualche opera è nata in tutti questi anni, ne sono uscito fine 1987 per riprendere i scalpelli in maniera assidua 34 anni dopo, nel 2021, con una coscienza totalmente diversa. La pietra, il marmo, sono i materiali che la mia anima ha scelto per esprimere tutti i simboli e concetti sacri che emanano dall’universale in me. Scolpendo, il mio cuore è totalmente assolto nella pratica e di conseguenza il livello vibratorio delle mie opere è altissimo. Il mio grande intento dietro a tutto questo è di contribuire con le mie possibilità all’espansione della Pace sulla Terra, nostra amata Madre Terra.

 

FR: Mon existence est un long parcours de recherche de soi (Biographie). A l’âge de dix ans j’ai rêvé de créer des choses et de faire le tour du monde grâce à elles. Au retour de mon dernier pèlerinage en Terre Sainte, j’ai entendu une petite voix me dire: « Tu réaliseras ton rêve en me servant ! ». Si j’écoute bien en moi, je crois que la Paix, sa recherche et compréhension, est au centre de toutes mes expériences. LE servir est aujourd’hui partager de la connaissance et des fruits spirituels de mon existence à travers écrits et conférences et cours. La Paix est la clé d’entrée dans le monde nouveau, et tout part de soi ! La Vie est le miracle le plus grand de l’univers, et je Lui suis profondément reconnaissant pour les dons qui m’ont été confiés et pour l’opportunité de L’honorer. Conscience, esprit, cœur, corps, mains, mouvement, action, parole, création. Peindre est pour moi méditation, la manière la plus profonde que mon âme emploie pour me relier à l’Infini. Mes tableaux naissent du néant et se manifestent au fur et à mesure que j’entre en moi. Rares sont les œuvres qui naissent d’un projet spécifique, et quand ça arrive, ce sont des intuitions ou visions qui naissent lors d’un voyage particulier ou d’un pèlerinage. Graver la pierre a été ma première activité après mon parcours étudiant. Même si quelques œuvres sont nées tout au long de toutes ces années, j’en suis sorti fin 1987 pour reprendre les burins de manière assidue 34 ans après, avec une conscience totalement différente. La pierre, le marbre, sont les matériaux que mon âme a choisi pour exprimer tous les symboles et concepts sacrés qui émanent de l’Universel en moi. En sculptant, mon cœur est totalement absorbé dans la pratique et par conséquent le niveau vibratoire de mes œuvres est très élevé. Ma grande intention derrière tout cela est de contribuer avec mes possibilités à l’expansion de la Paix sur Terre, notre aimée Mère Terre.

Ivan Libero Gervasi

CHI SONO - QUI SUIS-JE ?

CHI SONO - QUI SUIS-JE ?

 

IT: Ognuno di noi è un puzzle d’emozioni ed esperienze, conquiste, vittorie e fallimenti, gioia e tristezza. Tutto è servito e sono profondamente grato a tutti i protagonisti della mia esistenza, assolutamente tutti, a comminciare dai miei genitori. Il mio percorso mi ha portato a condividere o collaborare, momenti o periodi importanti con persone modeste o ricche, moderne o tradizionalisti, atei, cristiani d’occidente e d’oriente, ebrei, musulmani, buddisti, induisti, di filosofia Bahai, in Europa, in Marocco, in Israele (Palestina inclusa) e Caraibi, ed ho potuto concludere per me stesso che abbiamo assolutamente tutti in comune il bisogno di amare e di essere amati. Da li emerghono la gioia e  la sofferenza che generano le emozioni che ci costruiscono. Ho potuto verificare sulla propria pelle che alla condizione di fare scelte chiare e rispettose, si può morire e rinascere a sé stessi sempre, che si può cambiare strada se il vento del cuore e dell’anima soffia nelle nostre ali, e che la Vita è il miracolo più grande dell’universo. Per conoscermi meglio, vi invito a scoprire la mia biografia.

 

FR: Chacun de nous est un puzzle d’émotions et d’expériences, conquêtes, victoires et échecs, joie et tristesse. Tout a servi et je suis profondément reconnaissant à tous les protagonistes de mon existence, absolument tous, à commencer par mes parents. Mon parcours m’a amené à partager ou collaborer, des moments ou des périodes importantes avec des personnes modestes ou riches, modernes ou traditionnalistes, athées, chrétiens d’occident et d’orient, hébreux, musulmans, bouddhistes, indouistes, de philosophie Bahaï, en Europe, au Maroc, en Israël (Palestine incluse) et Puerto Rico, et j’ai pu conclure pour moi-même que nous avons tous en commun le besoin d’aimer et d’être aimé. De là émergent la joie et la souffrance qui génèrent les émotions qui nous construisent. J’ai pu vérifier de mon propre vécu qu’à la condition de faire des choix clairs et respectueux, nous pouvons mourir et renaître à soi-même toujours, qu’il est possible de changer de route si le vent du cœur et de l’âme souffle dans nos ailes, et que la Vie est le miracle le plus grand de l’univers. Pour mieux me connaître, je vous invite à découvrir ma biographie.

BIOGRAFIA / BIOGRAPHIE

Link in italiano : CHI SONO

Lien en français : QUI SUIS-JE

PITTURA - PEINTURE

PITTURA - PEINTURE

IT: La pittura è entrata nella mia esistenza in marzo 2002, dopo un’evento potente che ha risvegliato in me un vulcano d’espressione. Da li non ho mai smesso di cercare e di permettere al mio cuore di portare nelle mie mani ciò che l’anima vuole esprimere. La pittura è per me meditazione, pratica di connessione con coscienze superiori che mi guidano.

FR: La peinture est entrée dans mon existence en mars 2002, après un évènement puissant qui a réveillé en moi un volcan ‘expression. A partir de là je n’ai jamais cessé de chercher et de permettre à mon cœur de placer dans mes mains ce que l’âme veut exprimer. La peinture est pour moi méditation, pratique de connexion avec des consciences supérieures qui me guident.

Presentazione e galleria / Présentation et galerie

Scultura su marmo - Sculpture sur marbre

Scultura su marmo - Sculpture sur marbre

IT: All’età di 10 anni feci il sogno di creare delle cose e di fare il giro del mondo grazie alle mie creazioni. Al ritorno di un viaggio in Terra Santa, una piccola voce mi disse dentro di me: « realizzerai il tuo sogno servendoMi« . Dopo l’esame di maturità scientifico e tecnologico (Bac E in Francia) entrai nell’azienda della mia famiglia per imparare il mestiere di marmista e l’incisione su pietra. Tutto il mio essere è coinvolto nella scultura: mente, cuore e corpo. Elaboro disegni prevalentemente sacri e poi li realizzo a mano. Le misurazioni effetuate in radiestesia rivelano rivelano vibrazioni altissime, conferma dell’impegno totale del mio essere.

FR: A l’âge de 10 ans, j’ai fait le rêve de créer des choses et de faire le tour du monde grâce à mes créations. Au retour d’un voyage en Terre Sainte une petite voix en moi m’a dit « tu réaliseras ton rêve en Me servant« . Après le baccalauréat E (ancêtre des sciences de l’ingénieur) je suis entré dans l’entreprise de ma famille pour y apprendre le métier de marbrier et la gravure sur pierre. Tout mon être est engagé dans la sculpture: esprit, coeur et corps. J’élabore des dessins principalement sacrés et puis je les réalise à la main. Les mesures effectuées en radiésthésie révèlent des vibrations très élevées, confirmation de l’engagement total de mon être.

Scultura/Sculpture: PIETRA

Altro/Autre:

Fotografia/Photographie: FOTOGRAFIA

Altre Creazioni/Autres Créations: ALTRE CREAZIONI

SASSI - CAILLOUX

SASSI - CAILLOUX

IT: Da sempre e come tanti di noi ho un rapporto particolare con i sassi. Tirarli nell’acqua per fare rimbalzi, poi creare totem all’improvviso, ed infine scolpirli o inciderli. C’ è un rapporto sensuale molto completo nel trasformare sassi in opere: camminare nei fiumi, lasciarsi attrarre dagli occhi, poi toccarli, carezzarli, poi sentire cosa aspettano, cosa possono portare nel mondo di tuo, poi sentire come reagisce alle prime scalpellate. Sassi di messaggi, nomi di Angeli in Ebraico, Pace, le sfumature sono infinite.

FR: Depuis toujours et comme beaucoup d’entre nous, j’ai un rapport particulier avec les cailloux. Les tirer dans l’eau pour faire des ricochets, puis créer des totems à l’improviste, et enfin les sculpter ou graver. Il y a un rapport sensuel très complet dans la transformation de cailloux en œuvres: marcher le long des rivières, se laisser attirer par les yeux, puis les toucher, les caresser, puis sentir ce qu’ils attendent, ce qu’ils peuvent apporter dans le monde de tien, puis sentir comment ils réagissent au premier coup de burin. Cailloux de messages, noms d’Anges en Hébreu, Paix, les nuances sont infinies.

 

SASSI-CAILLOUX

PACE / PAIX

PACE / PAIX

IT: Forse mai come ora la PACE è, o dovrebbe essere, al CENTRO dei NOSTRI INTENTI. Il lungo CAMMINO EVOLUTIVO dell’umanità ci ha portati a tanta bellezza e comprensione della Vita, per una parte di noi tutti, ma anche a tanti drammi ed alterazioni alle nostre anime, e anche al nostro amato pianeta Terra. Le nostre scelte di vita passate e/o omissioni hanno generato una tensione permanente, violenza interiore che si manifesta nel nostro modo di essere, in privato e al lavoro. Questo genera ed alimenta conflitti e guerre che sembrano oscurare il nostro futuro. In realtà, si tratta di un processo di distruzione di ciò che non è alineato con l’Amore. La Terra sta facendo il proprio salto evolutivo, quantistico, e noi non abbiamo altra scelta che di seguire il suo movimento. Il caos è il fermento necessario per spingerci alla ricerca di Pace, all’evoluzione verso l’Amore e alla comprensione delle leggi spirituali che sostengono questo stato di coscienza. Ognuno di noi è co-responsabile ed attore della trasformazione collettiva in atto. Propongo laboratori e conferenze nei quali metto a contribuzione tutta la mia esperienza di vita, personale, professionale ed artistica, per aiutare gli altri a comprendere ed avviarsi in un processo di trasmutazione. Maggior informazioni: PACE PAIX

FR: Peut-être jamais comme en ce moment la PAIX est, ou devrait être, au CENTRE de NOS INTENTIONS. Le long CHEMIN EVOLUTIF de l’humanité nous a conduits à beaucoup de beauté et de compréhension de la Vie, pour une partie d’entre nous tous, mais aussi à beaucoup de drames et altérations à nos âmes, et aussi à notre bien aimée planète Terre. Nos choix de vie passés et/ou omissions ont généré une tension permanente, violence intérieure qui se manifeste dans notre façon d’être, en privé et au travail. Ceci génère et alimente des conflits et guerres qui semblent obscurcir notre futur. En réalité, il s’agit d’un processus de destruction de ce qui n’est pas aligné avec l’Amour. La Terre est en train de faire son propre saut évolutif, quantique, et nous n’avons pas d’autre choix que de suivre son mouvement. Le chaos est le ferment nécessaire pour nous pousser à la recherche de la Paix, à l’évolution vers l’Amour et à la compréhension des lois spirituelles qui soutiennent cet état de conscience. Chacun de nous est co-responsable et acteur de la transformation collective en cours. Je propose des ateliers et conférences dans lesquels je mets à contribution toute mon expérience de vie, personnelle, professionnelle et artistique, pour aider les autres à comprendre et à s’engager dans un processus de transmutation. Plus d’informations: PACE PAIX

Laboratori esperienziali di scultura su pietra- Ateliers expérientiels de sculpture sur pierre

Laboratori esperienziali di scultura su pietra- Ateliers expérientiels de sculpture sur pierre

IT: Il minerale è la parte più densa della nostra costituzione. Al livello fisico, è la parte di noi sulla quale il spirito costruisce e realizza. Per ciò, incidere la pietra, scolpirla, risveglia per risonanza il nostro potenziale d’espressione nel mondo.

FR: Le minéral est la partie la plus dense de notre constitution. Sur le plan physique, c’est la partie de nous sur laquelle l’esprit construit et se réalise. De ce fait, graver la pierre, la sculpter, réveille par résonnance notre potentiel d’expression dans le monde.

Laboratori-Ateliers

STORIA DI LUCE - HISTOIRE DE LUMIÈRE

STORIA DI LUCE - HISTOIRE DE LUMIÈRE

IT: La mia storia con la luce elettrica è iniziata nel 1987. Una storia infinita, mai finita… Questa immagine è stata scattata un 28 dicembre nel castello di Carpegna (Marche), teatro di una sessione fotografica che ho guidato per un catalogho Nanoled Lighting.

FR: Mon histoire avec la lumière électrique a commencé en 1987. Une histoire infinie, jamais finie… Cette image a été prise un 28 décembre dans le château de Carpegna (Marche) pendant une séance photo que j’ai guidée pour un catalogue de Nanoled Lighting.

Percorso-Parcours: LUCE-LUMIÈRE

DALLA LUCE ALLA VITA - DE LA LUMIERE A LA VIE

DALLA LUCE ALLA VITA - DE LA LUMIERE A LA VIE

IT: Le nostre origini sono oltre celesti, la Luce Infinita, Fonte di tutta la creazione, degli universi e galassie, della Vita e del tempo. Dalla Luce alla Vita, De la Lumière à la Vie, From Light to Life, Vom Licht zum Leben. Insieme alla mia fiamma gemella, Annarè Girardi, compagna del mio viaggio nella Vita, abbiamo creato questi supporti per divulgare, condividere e proporre il flusso di idee, incontri e creazioni che scorre attraverso i nostri cuori e quello comune. Vi invitiamo a visitarli, e magari a venirci a trovare in Friuli Venezia Giulia, a Nimis (Udine).

IT : dalla Luce alla Vita

FR: de la Lumière à la Vie

EN: From Light to Life

DE: Vom Licht zum Leben

Phone :

IT: +39 366 52 48 270 FR: +33 612 60 32 07

Email :

ivan@ivangervasi.com

Address :

I - 33045 NIMIS (UD) Italia

F - 68700 CERNAY